Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - lilian canale

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 881 - 900 av ca. 3381
<< Forrige••• 25 •• 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 •• 65 ••• 145 ••••Neste >>
162
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Tenha um maravilhoso dia, minha amada. Você é uma...
Tenha um maravilhoso dia, minha amada. Você é uma mulher incrivelmente carinhosa e dedicada, uma esposa companheira e amorosa. Me dá muito prazer e satisfação, como homem e marido, estar contigo.


Oversettelsen er fullført
Italiensk Abbi una meravigliosa giornata, ...
182
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Hoje estou muito feliz. N Brasil faz muitomuito...
Hoje estou muito feliz. No Brasil faz muito frio, pois estamos no inverno. Agumas regiões estão nevando. Apesar de morar no Brasil nunca vi a neve de perto, pois moro na região sudeste a a neve acontece apenas no sul do país.
Gostaria que este texto fosse traduzido em italiano.

Oversettelsen er fullført
Italiensk Oggi, sono molto felice.
308
10Kildespråk10
Brasilsk portugisisk Em seus olhos Vejo a calmaria De um dia de...
Em seus olhos
Vejo a calmaria
De um dia de sol

Vejo a tempestade
De um dia negro
De trovoadas e raios

Vejo toda a ternura
Do calor da manhã
Virando meio dia

Vejo a candura
De uma gota de orvalho
Deixada pela madrugada

Vejo a alegria
Todo o contentamento
Depois de uma prece

Em seus olhos
Eu vejo os meus olhos...

Suzanna Petri Martins

Oversettelsen er fullført
Fransk Dans tes yeux ...
43
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Svensk Lär dig livets stora gåta...
Lär dig livets stora gåta, älska, glömma och förlåta

Oversettelsen er fullført
Engelsk Learn the big mystery of life: love, ...
Italiensk Impara il grande mistero della vita...
Latin Disce arcana magna vivendi
350
Kildespråk
Portugisisk Gênero em Tecnologia de Informação
Este trabalho apresenta um estudo sobre a forma como as tecnologias de informação têm impactado nas questões de gênero, etnia e políticas públicas aplicadas.
Nesse estudo analisou-se a necessidade da inclusão da mulher nas Tecnologias de Informação, tendo em vista que num mundo globalizado é interessante que haja uma interação cibernética entre todas as pessoas que compõem a sociedade, independente de gênero ou condição social.
Ingles dos EUA

Oversettelsen er fullført
Engelsk Gender in Information Technology
234
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Spansk Si, estaría lindo volver a ...
Si, estaría lindo volver a juntarnos todos... a veces se extraña, por más que éramos chiquitos!

La verdad que si, bah... al menos para saber qué hizo cada uno de su vida... Bah...qué sé yo, es lo que me parece...
Pero bueno, cuando quieras, sabes donde encontrarme... Ja!
Un besooo!
text corrected/diacritics edited <Lilian>

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk Sim, seria legal...
53
Kildespråk
Spansk conocer a Dios da significado a la...
conocer a Dios da significado a la vida;obedecerlo, da propósito.

Oversettelsen er fullført
Svensk Att känna Gud ...
17
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tsjekkisk ach ta láska nebeská
ach ta láska nebeská

Oversettelsen er fullført
Engelsk Ah...this heavenly love!
Brasilsk portugisisk Amor sublime
146
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Oração-Virgem Maria
À vossa proteção recorremos, Santa Mãe de Deus.Não desprezeis as nossas súplicas em nossas necessidades, mas livrai-nos sempre de todos os perigos, ó virgem gloriosa e bendita.Amém

Oversettelsen er fullført
Engelsk Your protection we invoke, Holy Mother of God
Latin Protectionem tuam expetimus, Sancta Mater Dei
17
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Italiensk Grazie di essere qui.
Grazie di essere qui.
Classico ringraziamento rivolto ad un ospite importante.
Il dubbio è se "per" si traduce con "to" (come mi risulta) o con "for" come ho appena sentito per TV (classica traduzione letterale...).
Grazie

Oversettelsen er fullført
Engelsk Thanks for being here.
504
Kildespråk
Fransk WooD-DusT est un projet de neo-metal formé à...
W. est un projet de neo-metal formé à Saint-Etienne par M. (chant) en 2003.
Après une première ébauche d'album terminée, il part à la recherche d'autres musiciens et c'est finalement en 2008 que J. (basse) et O. (batterie), deux frères, le rejoignent.
Durant toute l'année 2008, le groupe, composé alors uniquement de J., O. et M. (qui se charge aussi de la guitare à l'époque), commence à prendre forme.
Début 2009, H. fait son arrivée en tant que deuxième guitariste et c'est finalement lors de l'été 2009 que le groupe connaît enfin sa formation finale lorsque D. reprend la première guitare et que H. rejoint W. en tant que Dj sampler / back vocal.
C'est une biographie pour un groupe sur myspace. J'aimerais que la traduction reste fidèle.

Oversettelsen er fullført
Engelsk a project of neo-metal ...
18
Kildespråk
Brasilsk portugisisk "Que o amor prevaleça"
"Que o amor prevaleça"

Oversettelsen er fullført
Fransk Que l'amour triomphe!
Latin Amor vincat
241
Kildespråk
Spansk Amor, me voy una semana de vacaciones a Valencia,...
Amor, me voy una semana de vacaciones a Valencia. Allí no tengo internet así que no podremos hablar hasta que vuelva, pero en una semana estoy en casa. Espero que estés bien y que descanses un poco de tanto trabajo. No mires a las rusas, ni inglesas, ni a otras españolas...¡a mi vuelta hablamos!

Oversettelsen er fullført
Fransk Vacances à Valence.
110
Kildespråk
Dansk Mor, jeg elsker dig af hele mit hjerte, det kan...
Mor, jeg elsker dig af hele mit hjerte, det kan ikke beskrives med ord. Du har en helt speciel plads i mit hjerte, helt dybt dybt inde.

Oversettelsen er fullført
Spansk Mamá, te quiero de todo corazón...
62
Kildespråk
Fransk Pour rester auprès de toi, je ...
Pour rester auprès de toi, je voudrais être le rêve que tu oublies à ton réveil.
<edit> with diacritics, as well as flag from the source-language, not Italian, but French</edit> (07/15/francky)

Oversettelsen er fullført
Svensk För att stanna hos dig, skulle jag ...
40
Kildespråk
Svensk Den vackraste stunden i livet var den när du kom.
Den vackraste stunden i livet var den när du kom.

Oversettelsen er fullført
Latin Momentum pulcherrimum in vita
Italiensk Il momento più bello della vita...
24
Kildespråk
Brasilsk portugisisk de mãos abanando...vem que vem
de mãos abanando...vem que vem

Oversettelsen er fullført
Italiensk a mani vuote ...
<< Forrige••• 25 •• 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 •• 65 ••• 145 ••••Neste >>